美中贸易关税的影响
© 2018 The American Chamber of Commerce in South China版权所有 华南美国商会 2018 年Reproduction for commercial use is strictly prohibited. This document is available free of charge in electronic form at: http://www.amcham-southchina.org严禁复制以作商业用途。华南美国商会官方网站提供该出版物电子版免费下载。Last updated: October 26, 2018最后更新2018年10月26日The American Chamber of Commerce in South ChinaSuite 1801, Guangzhou International Sourcing Center8 East Pazhou Avenue, Haizhu DistrictGuangzhou, Guangdong, PRC, 510335华南美国商会中国广东省广州市海珠区琶洲大道东路8号广州国际采购中心1801室, 510335Tel. (86 20) 8335 1476 Fax. (86 20) 8332 1642amcham@amcham-southchina.orgwww.amcham-southchina.orgDear Members,This publication represents a distillation of experiences, plans, insights and the views of 219 companies caught up in one of the most challenging and yet dynamic times facing trade between the United States and China. The companies which participated in our Study represent a group which spans nearly every type of enterprise and at every size. It includes companies originating from the U.S., China, and many countries from around the world with established businesses in China who are concerned about the future of trade between the U.S. and China. The Study shows that today’s trade frictions are impacting not just companies from the U.S. and China, but also many from around the world.As we present the results of this Study, it seems that many recent accounts, and much of the finger-pointing, miss the fact that the U.S.-China trade relationship is one that functions on multiple layers. Balance of trade is but one stratum of a far more involved relationship, and I firmly believe that to call our two economies “closely linked” is really only scratching the surface. I would suggest, in fact, that we revive the image of “ping pong diplomacy” from our mutual past and consider that value continues to bounce back and forth between our two nations in much the same way as that small white ball—it may be interesting to comment on a particularly deft or unfortunately poor instance of ball striking paddle, but ultimately it is through the game as a whole that 本报告汇总了219家受访企业的经验、计划、见解及观点,他们正处于美中贸易最具挑战及多变的时期。此批受访企业来自各行各业、规模不一,包括来自美中及许多其他国家的企业。这些在中国建立了业务的企业心系美中贸易的前景。从此份报告中也可看出,受现今贸易摩擦影响的不仅是美中企业,还有许多其他国家的企业。 在我们发布此次调查结果之际,近期许多的言论及多数的指责似乎都忽略了这样一个事实——美中贸易关系是在多层次上发挥作用的关系,而贸易平衡不过是错综复杂的关系中的一环。我坚信,用“紧密联系”形容美中两个经济体不过是走马观花的说法。事实上,我建议双方重振过去“乒乓外交”的局面,并就双边关系如同一颗小小的乒乓球来回斡旋达成共识——评论妙球或差球不过嘴上功夫,但归根究底,只有宏观局势,我们才能共同受益,这也是后代评论我们的量尺。此次调查结果公开透明,无掺杂任何个人观点。但需指出的在此次调查结果中脱颖而出的事实是,这场被称作“贸易战”的争端中没有“赢家”,一如任何一场战争。我们希望,此份代表多国受访企业事实观点的报告,能促使双方政府暂停并重新思考其策President’s Message会长致辞1尊敬的会员:32we will benefit, and by which future generations will judge our actions today.We have consolidated the results of the Study and present them without adding our own opinion. However, we need to point out that what stands out from the results of this Study is the fact that there are no “winners” and none are expected to emerge from what is now termed as a “trade war”. In a trade war, as in any war,
[华南美国商会]:美中贸易关税的影响,点击即可下载。报告格式为PDF,大小8.18M,页数19页,欢迎下载。